& A7 B0 y! [& T0 a/ o$ gToi qui n'as pas su me reconnaitre
$ {. j& E) u; Z- \0 ~4 c$ ?7 C你,你不知道怎样来认出我 7 T1 |. R% H5 G+ ^! Y7 p% _" Y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( ]/ \- L3 n$ t+ c8 A
忽略我的生活,我有的这个修道院 7 i6 Q4 o& h; b( T
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 l) O4 U0 }- o P0 k/ H
在我面前,是一道打开的门 3 T' e: c f! x4 e
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ s' B% L% R L, J! b
也许 ! Y# \2 \! [. b# c+ k5 m; l% a* G
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
; t% L% r5 q+ n0 M$ W* y; F即便我必须重新开始
/ j' D% C7 ?6 G9 b T9 e1 m3 h% IEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- z% u. P; b8 z4 N" y7 d你,你不相信我的孤独
, v8 n5 i# c4 g- T) N( {$ K: k5 OYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + r% q) M: ]* S' ^2 H1 q
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " ]% P+ N0 j0 H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" ^5 K2 h; R6 a! f9 {2 m在心中有一条细小的痕迹
X% D! R1 F/ y# YIn my heart,a tiny string Filament de lune
( v( Q& Y1 P% D+ U: A+ y3 w9 ]# K月亮的“灯丝”
* G i- d- b8 ]! o! ~) ]' BThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 v* B* M U% ?- t/ p/ M在那里支持着,磨损的钻石 " L8 ?9 m0 X6 Z; u
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, Y# x. @ a+ \0 U但是我喜欢 * k1 V4 ~+ ^) e; V. ]3 ^: g1 Z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
( c- N9 \2 Y; q+ ]- N& Q- ^我没有选择必然 3 o |$ @3 l5 ^$ X! i$ L
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - O' N/ S9 M- o
但是,这就是“迷恋”
4 k% i6 J5 M: ?. X' k7 YBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 K4 I4 ^. E; v. D" J爱,死亡,也许 4 [" V' u& g! _. f# |( n
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 9 O; p$ o1 k: n0 x( @
为了一句话而暂停时间 0 c) |6 @6 g! ~- g: H7 ~3 ^8 }! {
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % F) r) v# a( Q- h. p6 \
所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 p1 b3 ^1 u( f! ?5 l/ {
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& A% D8 U# _5 T. Y这就是“迷恋”
6 V' z0 c9 S7 \) Y- rAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
2 |2 R! i3 J1 `0 Q: r2 C所有的他的存在使我们折服 " E) A, ?% O1 K
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 p0 F6 _! O0 l最后发现那也许只是一个回音 `, H* h# I) E$ G" ~0 D
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 3 m7 J, G- A7 W
你,你不会看到另外的一边 ; X8 T. @: t7 r2 V/ Q: j
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai * [6 D# V" ?# t$ t: H0 [) ^
我的记忆走向自责的大门
) e$ Q- R) B1 f! K0 e3 d6 fMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. A9 O0 ~# Y) h埋葬所有,过去的财富 8 m7 `- \/ C( }% u) R
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * Z4 b2 B f5 ?) T6 j; B
许多年的伤害 4 K. T; l6 N# r# J4 O5 |- D' {! ~
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! W8 J9 Z: F4 ], C. x2 H* B/ O) R
你理解吗,这将使我停顿不前 + ?, p! e9 l. I/ w; T E$ G( S
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- G- d) {* O! ^; | J9 { ]- u我,我已经不再望向天空 # ]% l4 V$ Y; Z! a
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) I( o+ S9 B0 A: ~7 p8 v在我面前,这道打开的门 5 R( A. Y- s) }- \0 c
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur U# f9 n3 d- Q3 I0 s
这未知的东西只会伤害我的心
$ }8 c4 T. y9 h4 n! HThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # m! d1 x. k c& n3 n) ~3 W
以及他姊妹,灵魂 3 K7 U3 d" {7 @- K
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
# g- P) y" e* E) e I; V有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 g9 ]" O7 P6 R. M# _! u
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
! v. {$ O" |) d, b$ y, j$ R但是有人爱。。。
; s9 M( @7 ]) H- UBut someone loves |