|
|
0 @7 I- N' a) _0 Q, G★I get paid to think about things I wouldn’t think about + ]8 p* I6 L7 z
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 % l1 O1 N; x4 |
And I say things I don’t believe I say out loud 8 Y( i! ^9 _6 i, }# q
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
( z" O z9 Z& G# T1 sI get a wage from Monday morning till Friday night ( ?% ? Y# u% M% s D
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
a* ]; v2 M5 T4 K/ p5 E/ ~And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
% S. J; g) c1 n- s/ o一周工作35小时 我得生活下去啊
9 B! _ g; z3 x Z. ~1 Z) t a9 o; N/ E' i
★Then I’ll keep on dreaming + p' F. }9 c# V0 o: x
我一直做着梦幻想着 & T6 q0 d; \7 h O) c
Till they say time to go, your day is done 4 t8 z1 V) ~! e. ?" [4 }& X
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 O0 h, B1 t. O: b3 L7 n
see you back when Monday morning comes.
0 ^1 y+ Z& P6 m7 F3 Y1 @周一早上见哦
! ^1 Q* F7 k& @. A& {3 \8 R! O8 ?7 d( W
★Two days out of seven 9 d2 I; f S6 S# d1 B& ]
周末假日[周末那两天] ) O6 `7 [# | z* y8 ]
that’s when I’m in Heaven 3 u6 ~& ?% I3 q; C! n8 o- E
我仿如置身于天堂 8 V' z) {. @/ I ]
that’s when I come alive
6 V# q$ m, K* c$ @ @我充满了活力
: f3 Y" p/ |, g. b; TTwo days out of seven . D8 h% x1 E& D+ x% ]) v( ^" M
周末假日
+ ~: d. k* M! E7 J) alet me be forgiven
2 ^# K3 v4 n8 V/ E% _0 c宽恕/放任我吧 ) h; o0 g% ?4 c8 z3 f
I just want a little peace of mind 0 B" K9 J1 \0 O1 H0 Q7 T2 [
我渴望内心的宁静
2 ~7 Y+ `( t ?) `and it’ll be all right.
& j% V$ q# n; f' }3 t, ] k0 }4 C0 m一切会好起来的 & \- D* e$ l& c1 K5 ^! w5 s" |
( z9 x2 ^( O, M9 u& [, _+ F★I wake up and tell myself I’m never going back. ; U* m1 u `$ c0 J2 c
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 z v, P% W) s3 d# K; l/ V
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 8 z: Q- a! D8 J6 Q% ]
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
5 `( a# t+ O7 w4 V* {Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
$ ^- [" B$ F- m! T+ b8 z(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
6 m: ]/ a4 E% U% Y i7 cBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
0 j+ d* N+ n/ l6 l但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ) @. f. m8 l5 D
* |- e) y, q) w! J y1 [- o* e★And we’ll keep on dreaming 4 r/ H& Z& }! N9 A. X
我们做着梦幻想着
2 F2 x$ b7 P/ t& P4 V( [Till they say time to go, your day is done 0 p, J5 f f4 k+ R
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 M. i& u" Z, @
See you back when Monday morning comes.
8 k: c" u7 d5 ~' F: h# T( U周一早上见哦 : I" C$ H! I, {0 `
" l- |5 Q5 W1 G- t★Two days out of seven
- x. M; U" o1 x& n$ u m9 b% J3 m周末假日 9 \8 I; H1 [" w7 s
that’s when I’m in Heaven
( j- Z/ B1 L/ W我仿如置身于天堂 # @0 ]% C1 v7 s3 D2 ]/ Z& g! u$ M
that’s when I come alive
& A9 G" U7 Q! w& ?# s, @& O* X我充满了活力
1 }# ^% w! r- o! G! ]Two days out of seven
8 U# G% i+ z# v3 a周末假日 2 T( d, F* b6 [$ v k
let me be forgiven
+ K) Y6 q) b4 {6 C8 c宽恕/放任我吧
. K. Z* u: Q$ O$ I( D# E: c0 p( UI just want a little peace of mind
9 ?7 ^ T7 G) r3 C. c. b8 z! D; e我渴望内心的宁静 5 H( A F! ?, k2 E% q
and it’ll be all right. : q6 A! l: I0 z1 p
一切会好起来的
! L4 i7 ^* r* k1 X6 J/ R; B6 m) {, }* t, p2 j
★Then I’ll keep on dreaming ; {) q1 O* S1 s: d; ^7 Q* [7 u
我一直做着梦幻想着 " [( H6 f* x: o$ l# p. z
Till they say time to go, your day is done 9 Z3 R+ b1 h4 L, u! c5 }
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ Q" w( B! }( w2 E2 V6 |; gsee you back when Monday morning comes.
; P4 V2 r& w) t; d2 z0 S2 K; G周一早上见哦
6 U$ n" N- e1 ^, M& Q# f% @yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah h$ N7 f0 {6 j5 l' [ }( [! K6 J* K
# q9 a. M3 `7 c, D+ s9 k! H★Two days out of seven % K: E h; l4 J* n5 m
周末假日 F1 D- U9 {& v4 p2 c2 O
that’s when I’m in Heaven ) O7 A. M0 I% o
我仿如置身于天堂 - K; u/ a6 H" b4 ~8 T
that’s when I come alive
0 x2 A: P- l7 | F* }. I我充满了活力 " j. e; u: _& l
Two days out of seven
; o$ q; Q2 y* i% V: N6 |' }8 C# b' ]1 `周末假日 + \' |5 d9 Q; O4 Y2 m# [6 k$ {
let me be forgiven
3 b' Q" v$ T7 o宽恕/放任我吧 0 R# t4 {6 M' z1 d
I just want a little peace of mind
: h* d& k+ q7 z% y' ^& @ D/ Y我渴望内心的宁静
' g7 w4 }; Y! F6 band it’ll be all right. ! w7 U9 R1 Z+ C7 x4 z4 j9 I$ @
一切会好起来的 + k2 n! \- m; v. [/ H4 p$ x
It’ll be all right ) J9 {& K: S6 c0 i( Q
一切会好起来的
5 j2 ~" Y- F. Z& v$ B; y- K- }0 Z; y2 Y& p' W2 u8 P
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!$ l* w$ ~$ z) D5 H3 m4 [- Z1 S
自己译的不怎么优美哦 |
|