|
|
& S% K/ i$ J7 z& ~) J! e ~★I get paid to think about things I wouldn’t think about
8 B" {! L0 ?* C" G+ r我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
+ |6 w# N0 C3 j. M5 oAnd I say things I don’t believe I say out loud
+ C8 a- u) r4 `) s1 g& V$ L6 E我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
) K. S9 c4 @1 PI get a wage from Monday morning till Friday night 5 ~6 Q$ ~' z: r. t+ k1 @; B7 t) @* D
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 * w h- V: p- q8 w2 q! z8 g
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
! q! G' _8 q0 j一周工作35小时 我得生活下去啊
2 u" }5 W6 h* l( F
k" u/ V" T! u* M: E★Then I’ll keep on dreaming
`, d* D$ g1 x) X" \2 E我一直做着梦幻想着 9 x- |# v8 l2 B _3 S {5 v/ i
Till they say time to go, your day is done
@" l0 g) S; X# v3 ?$ p/ l: E直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
4 Y+ A) E& A) W. r2 X4 ~4 x; Bsee you back when Monday morning comes. 8 R9 V! x3 j' m- W. U7 K( M
周一早上见哦 $ M' V& T$ b0 @3 T
$ V' I6 a4 F+ y+ G: I# E★Two days out of seven
) i$ E: b" r: L: S' r& M1 E周末假日[周末那两天] 3 e: |, c, }; e+ w
that’s when I’m in Heaven 8 ~; ^( X' s9 J$ g4 j
我仿如置身于天堂
$ F# @, k% E3 L' T/ c# ^8 d& athat’s when I come alive
$ k) q2 @/ n1 o我充满了活力 1 z y- X6 ?: p4 s7 q3 d
Two days out of seven
7 C6 z9 }& A R n( b* n! D% p周末假日
; F2 g% p0 s) l4 S' vlet me be forgiven 9 i6 z# z" c' ]( D, J
宽恕/放任我吧 0 K- d9 K" |/ k! e r N) |+ l8 w
I just want a little peace of mind 0 }. `9 I- Z- n# a( z8 \
我渴望内心的宁静
7 A- V! Z% Y' Z3 l4 @( T# Pand it’ll be all right.
9 V* e- P9 G1 @/ T9 D一切会好起来的 / | M3 {/ U! z S! {
* f# A# W ?- b9 q; g9 b★I wake up and tell myself I’m never going back.
7 m" }& G, @" v3 M. E* R一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
6 g1 I8 k/ L* n% I; A! g0 K [But here I am, I’m on the same old train on the same old track. z2 _' b8 s5 b0 Z# l
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
2 A' P1 A( O9 J$ b& `Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
/ O5 q4 G* H5 G: w4 D(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
6 U* j$ R, c$ s. YBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. : ~. c) [. H; |
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
( O5 N1 ^6 a1 |0 z+ C) \" O. v; n4 Q r
★And we’ll keep on dreaming . K9 s: G" w/ A5 y# H3 l
我们做着梦幻想着 . T: a$ `+ |1 j- k V) ^
Till they say time to go, your day is done
0 _. T3 j8 d) @1 i& }, W. N直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 \( P! z+ u6 k% F1 ?" ^& E# c( M
See you back when Monday morning comes.
$ e F$ n8 Y. ^! s2 ?. A1 [周一早上见哦 3 y& ]3 l8 U+ y5 J# h4 F
4 o' O- }8 e: P: i9 T s
★Two days out of seven
* f: x6 w8 ^: U$ I周末假日 * H7 x* I4 k+ W. N% M
that’s when I’m in Heaven
" o D% R" ~3 ], u4 E2 f我仿如置身于天堂 5 l7 j8 I4 ^! N
that’s when I come alive & l" O9 S1 U; v/ Q
我充满了活力
- _. v" h9 W. Q ~( @Two days out of seven
1 @7 j( K V" L2 Z周末假日
2 L6 ~( l! `- hlet me be forgiven
6 _+ R9 p+ F9 g8 |& U& q4 \宽恕/放任我吧
. F" N7 x2 S6 B* h4 h$ ]I just want a little peace of mind 3 ?; H1 C8 h4 c2 s+ n( H
我渴望内心的宁静
9 J7 `7 I F# H9 `2 H0 ] P( land it’ll be all right. : d$ u; O# A0 V1 h
一切会好起来的 : a7 y3 u3 G) l+ f
: c; {3 I" _& Z1 O( z# l
★Then I’ll keep on dreaming
2 m: P; o+ j+ ^我一直做着梦幻想着
( }/ V5 b; ?% S1 M- E8 T1 cTill they say time to go, your day is done % t6 W: d# V/ V1 o! T
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; y, f+ s+ e1 I" H8 bsee you back when Monday morning comes. f: m) ?7 |. Q7 |$ ^- N- u
周一早上见哦 8 a+ m6 T/ [0 W9 `. g- N
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 0 N; q/ S4 |8 p/ h& j
% ]' D' ^2 n A3 }8 ?
★Two days out of seven
7 B; r6 |6 x+ z8 W/ i8 T* s$ f周末假日
5 U, Y0 K! a3 Zthat’s when I’m in Heaven , ~2 P; X7 ]' E+ y7 O8 i9 Z8 X
我仿如置身于天堂
' `, c: ~/ g( K8 G- B0 c9 o( }8 Uthat’s when I come alive
2 Y& q2 ~5 b6 {. g7 M6 j) I( F- T我充满了活力 & |& _/ D1 {" O7 j/ R
Two days out of seven % ]8 `0 ~5 w6 f
周末假日 + M9 j9 p: s# M# A# }- V
let me be forgiven - x% z% C# Y7 H/ v. L: X
宽恕/放任我吧 - n y2 X( \' R) j: i
I just want a little peace of mind $ p' q, u0 Q0 y2 u) D7 y
我渴望内心的宁静
$ x* n5 l) Y! p/ w( j3 Yand it’ll be all right. 2 x8 x" E7 s4 W- q/ E1 h( o
一切会好起来的 5 d( g X9 I. H, P" [
It’ll be all right
* G; L/ p" _$ o# p$ X一切会好起来的 , X7 V1 V. z% [( z* L
) I* k1 }& I$ G4 r5 `) F
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
/ [0 j% E8 f( `: D自己译的不怎么优美哦 |
|