|
|
8 X; X5 r8 q# G- y★I get paid to think about things I wouldn’t think about 2 ^. o9 n1 g+ I, l! {# _7 `
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ! m2 W) r( @( g/ f v- O* Y
And I say things I don’t believe I say out loud
. m1 G0 ?. Z k我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 . m" |+ L5 s3 S4 H6 q
I get a wage from Monday morning till Friday night 5 V- c/ G5 U( _9 ]# f8 x
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 7 |0 H. @7 T: D
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
( b$ J) u, E0 L% N; t$ | I一周工作35小时 我得生活下去啊 9 G% Q( B+ e& F9 Z4 i. P1 x
: t" Y+ E9 E$ F+ V
★Then I’ll keep on dreaming
) t* a- g* U& W我一直做着梦幻想着
" |$ M% P! h9 M% rTill they say time to go, your day is done # \. T( ]' a6 ~# A
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 b/ N+ N- ~8 R& A2 D
see you back when Monday morning comes.
' {5 g& H) T4 G+ j. }; |/ L; u周一早上见哦
( y0 t% X5 B1 ]. ]8 @* L# `, s: {& e& f, A
★Two days out of seven + K" i7 B5 A T/ \9 \" y% z4 f
周末假日[周末那两天]
% u U V5 [* `that’s when I’m in Heaven ; ^& h( D; Y5 k
我仿如置身于天堂
& \# q0 \8 `; Pthat’s when I come alive + }/ L/ h2 ~7 C/ F' V
我充满了活力 ) X; F6 J4 q& C+ ^9 U) ^
Two days out of seven $ U! V; K% x% ^% U' Q# f2 s0 W
周末假日
6 d) I. {# {! J- G# A, S* `) Nlet me be forgiven
. H! J1 l8 f6 g* @ W. F* O宽恕/放任我吧 6 }. B7 |6 z- K1 g: q2 `
I just want a little peace of mind * Q7 h8 D& K1 V9 b& W+ b
我渴望内心的宁静
# t" x1 w/ C' Pand it’ll be all right.
0 ^% Z, I3 [& E; k: s一切会好起来的
! N* g6 a/ ~/ M& ^8 X
4 J+ E" o5 }8 I3 q8 x9 ~1 a★I wake up and tell myself I’m never going back.
. V* \) E" Y8 a6 a0 r. C一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
- c1 H" ]5 [: @% q0 C" q' a' FBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 6 K) o7 s, C& V# Y$ v7 O
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
1 d8 j6 {: k7 RPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites F( H/ H7 f) a
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ' ~* O& j2 [& i5 t7 s
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
8 \2 H; X; r+ k; X但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
! W1 z0 M( w; d# ~0 I# a
4 w1 R+ X0 n5 ^% o0 L★And we’ll keep on dreaming 9 @' d Z6 `5 d3 U5 [ |, q
我们做着梦幻想着 7 @# V1 [; r$ q6 i$ B2 W
Till they say time to go, your day is done ' d4 y; ?" K0 L* w6 D8 p2 |$ s5 \) f3 R
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' L: D8 }0 Y" Y; p3 W
See you back when Monday morning comes.
6 X5 d- f. g) a; @周一早上见哦
6 D }) r) v% k3 m4 |- `# ? `/ O0 f* G- g {
★Two days out of seven
: [$ }1 G5 c$ `4 ^! p周末假日
& `$ |/ n5 t3 c7 y9 W! T# H/ b, [that’s when I’m in Heaven 4 n& J% J9 K, o4 a* `
我仿如置身于天堂
" u& l$ q4 c( Z( O% D, S# e( zthat’s when I come alive # D+ L3 t i. w" i1 W& c1 m0 l4 |
我充满了活力 ( K9 R9 r7 l9 l8 ]8 J
Two days out of seven
s" i0 x* R( L2 i+ u8 k3 U周末假日
1 j+ f+ O# b, @" Elet me be forgiven ( [8 ?4 |* u q9 {. C
宽恕/放任我吧
# A. y, Y3 d! v$ lI just want a little peace of mind
( R, F# G: y/ i2 I; M( l7 t+ L我渴望内心的宁静
$ F$ W9 [, Y8 c0 M! band it’ll be all right. 7 ~5 X, U9 j+ }2 R
一切会好起来的 7 L; {+ K; [9 \* ]
) o: c, m. x+ a% P" s* U
★Then I’ll keep on dreaming
7 ]& Y" x3 W z7 p' M3 l8 S我一直做着梦幻想着 ; m) ?4 m5 g1 J# P8 v) p
Till they say time to go, your day is done
( O# } n# p3 a直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% Q$ { F: [% F n) ]) w5 Hsee you back when Monday morning comes. + \% `4 r0 z% C) y& H. L. j/ ]9 n
周一早上见哦
; Y# S$ @( r+ @7 Zyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah $ X0 R6 j" N' i) U$ [& }" c
% G: d$ t: R( C) h4 x★Two days out of seven
* p# U6 P; z/ ~, J周末假日
% z9 q: G$ N$ ~- y. A& {that’s when I’m in Heaven 3 ~; O3 _/ g/ b5 n9 K' {0 s
我仿如置身于天堂
/ J9 k( L, e# @+ z/ i# K: ]- X Xthat’s when I come alive
* z) m( V! w" R: [& e5 f& ]& o2 k% m我充满了活力 - @ C. Z# ~% ~8 G) V i- `8 A, `& }
Two days out of seven
3 m' E' N7 [) L! i周末假日 8 z* }& ]( T! p; q$ Z
let me be forgiven % w$ A( [, s% s. P% s. @4 ]; p
宽恕/放任我吧 , c( W3 s* X2 c6 G
I just want a little peace of mind
, j# s6 C: G; K我渴望内心的宁静 0 t/ v, u3 L" e
and it’ll be all right. - Y) b/ X2 m( b4 G0 `; _
一切会好起来的 7 r. A6 X% D' x- e- U7 X
It’ll be all right
0 h* u& S6 G# A' V一切会好起来的
$ F, R! f4 e5 @" Y: H
- o9 W( F; M, _7 Z歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
' K; P& ?, \8 w3 y$ j' }自己译的不怎么优美哦 |
|