|
|
听旋律应该觉得很熟吧!5 {6 K* G! y( ?0 o' U1 J
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 5 F. A1 n' M. s7 [
4 T2 g$ G6 \9 J
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 4 a3 C' I2 s% a: [# c& M$ K
l' B N% i% R$ j* ^5 W6 VUn signe, une larme,
6 k) e p% t) ^2 w面对暗示泪成行,
' i( n% H2 E% J4 Eun mot, une arme, 6 y; u+ W2 I. ^( X( D- S5 f' U" N
听话听音心已伤, ; j& e9 F& N3 ~
nettoyer les etoiles # ^+ r1 C) V+ N7 A
可怜春心枉陶醉,
3 z$ k: Z, O$ E% u% `9 Ha l'alcool de mon âme % D# o7 ?8 N) s! R5 \
清心拭泪抚情殇。
2 |( ]5 A) n! T ^8 @1 ZUn vide, un mal 5 `5 p A: _3 u
阵阵空虚成悲伤, $ ?* n' p! f- n. [4 K4 a& G
des roses qui se fanent 1 `, R% I" k' k$ O" n
朵朵玫瑰已凋相,
+ C& R: W1 u! u2 w: X/ equelqu'un qui prend la place de 3 g Z) W T. i9 ^, R3 |( S) ~
可叹帅哥作异梦,
9 z2 p/ U1 m* H& E7 }. Y) yquelqu'un d'autre / u7 C( {: \; [2 ?/ i
移情别处负心郎。
* d8 A, W' _9 T g1 y/ R# R* f d kUn ange frappe a ma porte
+ l# l/ l' n! L& j天使欲敲我心房,
1 s" S! f* H- M' m5 j/ EEst-ce que je le laisse entrer + r8 O8 l% K9 s4 ]; J- U- A
是否开启费思量。 5 I) v6 O& C) |/ f* Z* X7 [+ F
Ce n'est pas toujours ma faute
: y/ {/ e J, {/ x$ W9 G2 t" k纵然往事消如烟, : F2 H7 {% `4 F C2 y$ ^
Si les choses sont cassees
9 F. K9 v8 {; b k0 S岂能怨错在我方。
3 o" G8 s- R' q4 y% MLe diable frappe a ma porte # l, A2 \- \7 ^; B( i
魔鬼亦敲我心房, 1 y, ^2 R8 Y* b [% M& }; Q- a
Il demande a me parler + o0 x; `( `: z; q9 K
信誓旦旦诉衷肠,
+ V/ m4 U& S1 t( j# x3 jIl y a en moi toujours l'autre $ l' D, L" n8 w! t+ D* a
在我眼中都一样,
9 v y4 y( u; j1 |) KAttire par le danger
1 |6 L1 O2 V5 |* P. j M2 e皆如虚情负心郎。
4 [; c3 D3 U' ^3 hUn filtre, une faille, 6 h# |& b5 |) |
次次经历遭心伤, ) a1 _! ^4 O8 v1 V- J
l'amour, une paille, & E2 B) F( T }. G2 u) N6 a
次次恋爱遇痴郎。 m1 s. Q* w1 o" e
je me noie dans un verre d'eau * {4 I' G0 u l6 h$ v U
手足无措苦惆怅,
5 g3 F2 \: B' Q: g e( @: Q2 Aj'me sens mal dans ma peau - u9 q: Z5 |5 E! ]6 P7 L0 J# o3 }
长歌当哭断柔肠。 / W$ Z, s+ t* i$ Z0 O: k
Je rie je cache le vrai derriere un masque, # ~4 v8 q. E' M. f+ t' m$ `
笑傲人世弃虚妄,
9 a: S0 Q! K7 @2 m0 xle soleil ne va jamais se lever.
) e7 D& b" l( q5 ? ?$ C心中太阳未露光。 : k' K1 w' s( ]) t& G
Un ange frappe a ma porte 9 K+ i! a; z# z2 A
天使欲敲我心房, . N) G) k3 n2 \# d9 U9 [
Est-ce que je le laisse entrer # k0 d s6 S" y& Z6 A1 Z% R) V2 A; S- e
是否开启费思量。
, h1 _ t7 \6 S. x4 Q' c7 k6 ~* s, X9 ~Ce n'est pas toujours ma faute
+ k" T' L* y G) C4 C% @9 o4 H纵然往事消如烟,
5 r3 ^' `" a9 k+ M( dSi les choses sont cassees ! q" S0 h) A9 ^; L: }9 m
岂能怨错在我方。
7 o$ Q6 l9 z& c; J- `, c5 ~Le diable frappe a ma porte # m* Y6 w: ?( Q6 d8 m' Y
魔鬼亦敲我心房,
: _+ d# l! |" DIl demande a me parler
2 L+ M. w" t# z& X+ c8 Y4 t8 E8 y信誓旦旦诉衷肠, & Y8 V4 i* J9 i8 k3 b8 q1 X6 Z
Il y a en moi toujours l'autre
0 d! q' A4 Z- e5 O$ y/ }/ L8 p在我眼中都一样, / Q- S- u0 q( ]2 D& V
Attire par le danger 8 P7 F2 Z8 f) ?6 x1 l0 B K
皆如虚情负心郎。 * q& z* _; { @3 @
Je ne suis pas si forte que ça
3 o- E, G5 L, g2 f/ D生性并非志刚强,
. X0 U" _; J/ xet la nuit je ne dors pas 3 S/ e2 S" v- x3 u) B: C$ ]3 |
辗转难眠夜漫长,
3 P8 e: M7 `& L+ m. Y/ a K* V/ dtous ces reves ça me met mal, ; i# x/ `9 h, g" Z8 f+ T
历历往事把我伤。
3 \ B. W z) w) p& ]/ t1 zUn enfant frappe a ma porte
$ u6 @& `0 z$ @9 B5 S0 f3 @& i一位帅弟敲心房, 4 {, P: v1 p4 |- T- I
il laisse entrer la lumiere, 6 o: o- j$ b, a7 g" _$ t! ]7 X
射进一丝希望光, 3 |- v6 J& w5 N7 j
il a mes yeux et mon c&&39;ur, " @) j: [9 t5 e$ `# C
目眩心颤山海誓,' b7 x! N+ j: z4 k9 Q- ?5 b
et derriere lui c'est l'enfer . `' c3 [! J0 Y. l7 [) m
风月过后梦一场。 . I. _( N( Q6 Q$ Q$ j* J
Un ange frappe a ma porte
$ }9 q4 W6 H8 P; j4 Y天使欲敲我心房, + Y4 z& {4 }; Y1 Z
Est-ce que je le laisse entrer
4 Y- E6 G( U* R' m( G是否开启费思量。
7 a9 w. w7 X& E: ZCe n'est pas toujours ma faute
0 |. w$ U0 i7 n) O. K9 ? O# F纵然往事消如烟,
, `; W% s m0 _7 }- ^Si les choses sont cassees
0 e- A) ?0 y0 f3 j0 g5 w5 Z岂能怨错在我方。
. n" M+ N7 Q( T: k! g- l+ g- n0 vCe n'est pas toujours ma faute
& ?4 r# V4 D/ B- t$ W纵然往事消如烟, 7 {. Y% T7 D4 w
Si les choses sont cassees
' n, J! t/ d9 i- p岂能怨错在我方。
; g* S- ^( }; |0 o& U: PCe n'est pas toujours ma faute
1 K% k b7 X' O5 R! l& X纵然往事消如烟, ( P- Z: s5 J6 o' P
Si les choses sont cassees
/ Y3 z# M0 c7 H4 ^4 P5 g岂能怨错在我方。
, z4 ^2 k& f6 k4 B这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|