|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ k+ v0 @. i* D- h" u2 k
1 ~2 k8 @, N# j, Z$ V5 S- d' |! i 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
& o% z- F) H, ?: [- ^
2 v2 l1 ?* Z+ S, u/ @% O2 N+ A, o 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
/ i- k1 H* D. W/ j9 c& ?0 ~. v0 p" ?$ C$ l! T; ]* `
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。: n% j5 R' ]; y5 \& r0 S
+ w# F' w/ y, ` 苏:时机正好?1 L2 y. s( I# V3 N$ _" A j
7 _7 [: K9 |- T/ _ 张:是。
0 n, Y8 O5 @- W) ?# Q/ s
# ^) B! ]2 K+ ?% ]- U+ K 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?1 ~5 i1 d" }$ k7 M) Q* W$ \( D9 G
3 a/ M6 Z! A& q$ k 博:公使。
) y& R) ~8 m* @/ \1 W
" W+ u) q3 J$ ~ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
& |: e$ j3 O8 t7 B8 D1 K( s7 A' ?
5 Q! v m; j4 o! } F% N9 } 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 ^4 Q9 `, |! \" d
$ f9 M/ }8 I+ o( f: {. ?7 D# | 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
( K& o+ r" ]- T' G3 }
/ N4 t8 a4 W2 m! m+ Z 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
4 U* [# A5 S, p. q& o. I! ~% _2 F8 N
. x0 D2 p, \3 ?0 g0 S/ A3 @5 b: y( G 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
?7 ]: H Y1 q. ]
5 @% \# F" I& S! T( K/ }, s' | 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
: ]1 u/ }' z8 o! r8 k8 M& l) o' e1 R7 Q
苏:哦!* {$ O8 `1 Y+ D- p2 N! B& a
1 W8 R9 C5 _4 M3 T3 v+ M9 i. [
博:这位是真正的职业外交官!哈……
% U5 s/ ~6 L! R7 M9 d' T5 ?# F; m) c5 V& p7 O
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
' S' m( n7 t3 K
5 H7 ]7 P8 _" P. D( ^" Q! t0 K% h 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。/ _7 c) T- ]7 W0 }/ B
$ q/ x% m' H" j! c3 R# m: u& v
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?. L6 r. X* w+ E7 Q
9 p* y$ R! u$ V' g* c! l1 t 弗:是的,说泰语。' y/ L8 i5 m) E# E* V0 h# @1 i8 C
& U+ ?, T# l) U: z1 L, J' o4 {' c 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?( A9 {' G6 V- c7 x8 y" B
9 @4 @2 R+ v1 \0 F# j& ]
博:还从来没有吵过架。2 J, s5 ?" i2 y4 W' w( U
0 J) G9 N: K; t5 g& h/ ~; i
张:是,从来没有。8 A$ E1 ]# T' r( I1 ]
, K) |* C8 j7 \7 @" \$ A# O, ^
博:用泰语说,就是“还没有”。; \7 V) N9 g! @, n
' u- N' n: F2 J: m2 u 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 n! T7 a& P% K6 O) k& P2 r
8 [3 q# U# S- m0 x
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
; J6 @+ B. I6 X+ y5 t6 T, P9 |0 p, h# @) j& G6 n2 [+ g4 i# E
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, O$ E( C" U- \2 }( l' t7 A8 Z- g# t/ d# X
博:从来没有在那个时候见面。9 E/ W) f" u% f0 N, r/ Q% Z! |
6 o$ i5 \& x( \* b2 z4 l 张:哈……, c4 i6 g0 `1 L9 {( `/ k% b
. S, P: \7 h4 P- d& }% |( l 苏:尽量避开,是吗?1 O, `0 t8 L7 z8 S Q6 ]
: p+ N6 y% H- ~6 z 博:避开。避开。( t4 T# q" u/ H. _. a W
% }$ ~5 n3 |' y7 I
苏:那英国呢?
% i7 n2 [. q3 l$ {+ z/ t% L+ P, i6 S) M% ]- R$ T5 p; s
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
' P/ ?: v# b7 ~ T4 `; a: e; W' h. ~- F! M: R
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( ^- s9 K; i" a
% D3 ^/ a+ r7 H6 ]! g: \ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
. O& S5 m8 {& |9 a p. q
5 G+ _/ B( l4 D! ~9 q m+ T 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ ^& ?: s# S3 i
6 b, M4 l% ?% p3 Z# h6 H8 |+ U
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。" f* ~/ `( t$ w+ V$ }
k8 n; u5 p7 Q
苏:那作为朋友,会怎么做?. ^, ?8 q/ b2 d8 W- G$ }
" K# a2 `8 y7 A" h5 x+ J3 R! t
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
$ |# v Q$ I. m$ {* ~9 [" E3 H. i& v6 x
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 z. e5 t6 A- q% C! Z$ L3 T
' {9 E5 t: F, h 弗:是的,会交换意见。
( O d9 L; l0 H$ p$ ^3 t7 g0 E: g( n; F% }/ A. e& {
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。* b; X T3 }2 o- |$ [
0 O- `2 X9 m5 t# i& \5 U 博:没有困难。! J l- F! C) O; @* ]
/ o3 x5 q3 G, a# f/ G9 T% q! d7 @ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
: K+ s9 Q. m% T5 b& @
+ i/ V) j+ q8 a) f9 u 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 y9 D# Z4 ^- E- l) s
* q8 O) ^1 ~0 L 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?1 @- b5 K! I4 I0 ]$ s; P8 H
$ n1 j4 Z( Z5 c/ Q4 D7 R- Z' w 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
6 H4 Q& v( L1 \- M$ n; e8 G* V) X0 r# B' c
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' X) u' e3 F2 p B: {. l) q5 [2 o; C+ n+ J
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。- x9 {+ s7 |. Y' T
0 t q9 |; ~( Y& ?' i9 @) z
弗:我们必须保持中立。
( J4 C# u" ^6 I3 \
# A: v5 V& r6 Q! h9 P& g1 o* t 苏:始终保持中立?
; C Z2 @# F1 ?; d4 {
: b% [7 Y8 h2 C! R8 Z0 @! z+ y" w 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
/ Q/ @ s$ ~/ O: E- O7 \) g: ?
3 I9 o1 m; H3 B0 t' [2 N" q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
$ y1 N5 I8 l* w# R$ S8 v9 A5 i
3 K o" y6 U0 u1 K! U( { 弗:但我们不理解啊。
% F+ t! |6 O4 e J7 K$ u& I( Y+ j( }" w: |8 }8 ?1 Z
苏:不理解?5 N5 @7 z0 \3 s, p$ \
, s6 \5 X2 b/ c x# p
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。7 K) k: k' B. _) U9 a
3 P# ]1 G$ f6 D; q, ^9 Z 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?6 i0 W+ n. a; f( K9 v$ f( B
2 w |3 J& a! X" D 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。# o. F8 `* \# @2 I% O# l* D) q
; ~. J- \2 D6 _, Z; s
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?8 n1 o& X8 R' {0 v
, k+ U) C' G% |& t9 p
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
- D! B8 [8 R; z9 J* ]2 E( E
& w! O0 V9 `. j# T" O& V 苏:中、美是同一天吗?$ w; ~6 y, Q" j* o5 Y/ b
s' A0 d$ O! R! g# l3 W
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" L# h) m' `4 ^9 k+ F% S
, O2 P/ `- O$ Y) `1 W 张:是。
; e; H3 Z- s+ Q
- @, |; Q C/ y' G% ?5 v 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 v8 ~+ X2 f1 N* w8 X j
$ [, `' J1 u3 F2 `+ }
苏:张大使介意吗?% R/ D/ k& k- U) g# [5 b P
r& \/ u) T; s! i* D
张:不介意。) H J) o& @) P
9 ?. _6 c$ z% z, \
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. I& Q: ]. N# n' r4 p' `, O
0 m# B2 m; b" u7 W& h
博:苏提猜,不要想得太多了。& h1 O# h8 d; L/ E+ _5 X$ K% O
, ]! F3 ^' V" i: }+ l- h% g& e( C
苏:泰国人这么想。
9 r; ~" k! D3 r+ y7 f% P. b* ]
) i5 m4 D* T1 Y( _2 h- P. t. ? 博:我们不这么想。
/ b! t% j4 P4 J* L9 C; H1 v. \" x5 c* p& ~
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! |- ^4 S o. G: I$ z" }
1 g- Y' n) }3 f, k在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
- |0 E* v+ p+ o' }1 G% R& R- p( q& ]" z, \
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: T+ `+ X4 |; o/ x
2 [# X" D: c$ O& t
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。1 _1 h& v; W$ z3 V h
, [' e$ t0 B( G( j3 X3 Q 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
! ^; V! y) e, h$ S* n+ g
& P8 m# }, q+ [- f; \ 弗:是。( X \4 A3 A) ?
4 T$ f: O1 s9 _; f, X% Z# u! ~+ n
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?# k9 `) |- ` f2 i" w/ @( m1 D0 y
$ B+ W/ q, D# M- g: V) c: V
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
, p1 y* R. U5 D1 a( O9 C
! z, A2 n7 X3 h" P; ^5 X1 {. X1 Q4 m 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) V5 [1 M$ y5 ~' |$ O( O4 c, G$ g* w8 j! T7 k; ]$ l) p
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。* j# _, d" m3 D$ U& ~5 O2 q+ n) Z8 f
& z2 ~9 J' u4 L0 i2 O 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
) G: t$ {& f/ f1 ?0 a# v1 ]) p7 ] T* O7 v) [' Y& g
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
( V4 r2 r7 ^' r$ m. ^/ ]
1 f7 O, M. R- L% F$ } 苏:大使感到糊涂吗?2 n3 A8 \6 f* j8 y) M
/ q# X. V( J/ M8 Y) g3 ]" `
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
# B' R q/ D! U, F* C" p. ~- t# W4 n n# S' i4 ]
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗? }/ B7 M% }3 g
4 ^/ N {2 ?# D% y- L3 A
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 U& L" k: ~" T, O; {& _ w4 ]8 f" L* ^* s9 E6 u }
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 R6 u$ m3 T: J' I
/ U* Z) L( l2 }1 y- } 弗:哈……
: P4 z" L$ F1 ~4 m4 k# }5 K! P+ P4 b0 g0 H# q2 R# L+ U
苏:每次来都碰到了“革命”?6 m$ r" _; G5 w
1 i. n: R. d3 s6 }9 \; E
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
. j/ H( a% z% d/ ?8 ]' X" ~4 p! P* u. g0 y3 X: `5 t. K
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 S/ O- z% z3 c0 _* K) z5 k# B
& B2 P1 H2 `' Y9 z 弗:那天我在英国。9 T& ?. O) v1 e, h5 `3 ~
5 p3 G4 f% Z. l) J
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 n3 ~9 F1 C% J: m- {$ E% y
; W' b3 ^, n0 A/ [ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! G* k8 ^# f. l; H8 X' r
/ U' |9 o( u" S 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
0 K1 C7 i" ^) H; V7 K% B, W4 J: {4 o+ w l* M
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 i. f% a) j4 g( `
% s+ J0 E* i* N9 L. l8 z( t( d: B 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" ]6 H8 {: C. r0 ^0 b3 f3 ^" ] k/ @5 _6 H8 e. w
博:那你说说,有什么情报?
# W& |9 O9 l- g3 O& [& e! X* v
. ^8 A* T4 M- S+ j2 C. |$ k 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?3 u* n9 O" Z, z- K, Z, @
) U4 _3 ? Y- A6 b 博:不对。8 l- b, f2 R( U) l4 _
; {" a4 D8 j8 r 苏:CIA,可能有什么情报……) }! E+ K7 t6 F9 j& ^9 }" u
- U! @2 ^# b: [6 ~, u- F7 Z
博:谢谢如此的表扬。谢谢。; X+ z) z3 t$ T* M- L2 `, ?
% V4 o) n$ F2 ?: Q7 h
苏:不是事实吗?
3 n, |1 Q- N: h/ J. p* h3 \% k! _! V: R. M; `
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。7 y! P; `$ a2 e/ _. g
8 {, T& u1 _' S1 s9 n0 {7 [) R
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?" F! e* m% Z2 }: ~
: x2 p% U- Y# _+ u
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
' B* t7 G0 N1 d5 z L! ^
; n5 P; |# @) E$ P" { 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。( W8 e0 I: E: A
- _' S1 d. m: o& K 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 d9 |; n; F6 I+ X* ^& a, G7 @7 R
% W+ \) a! q( f$ Y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
+ D( }, f0 V# ]% Z& ~" ^9 a# [
8 S! `" q- t9 e+ F$ H 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
- r9 Q6 ]2 w* F% h z! K) W! u+ L: b8 X8 x2 V2 ^+ k- n
苏:为什么?损失什么吗?6 {7 g+ k' U' @3 c/ K8 c
( Q. z# E% n7 R9 [7 A* { 博:是。哈……, E* w( y+ a6 F2 Y' E! N5 k
; ]/ u# K! O3 Y
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; ?/ v1 K8 @4 `! h) B0 j
+ i7 o/ \' k! o# c0 I8 B6 Z# z
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|