|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, Q5 b" o- D. X4 Z: Q$ y
# u/ P1 z, S5 Y2 l. Z" V 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?0 ?$ s4 M! S8 s: [$ A
+ F. c2 C+ Y1 K/ l
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
& T0 v* `+ x+ o$ n( b2 n1 K4 _; }7 n8 O# e+ o' O
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
$ V! p2 K# ] C+ c3 g. H/ |8 u4 J" `8 x
苏:时机正好?8 ]. Y* c0 U& p
! }4 D+ n+ ?+ S: Z 张:是。
0 W8 g. c# h" N: ?% p
1 L+ w; L6 U: F$ ? 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?- I$ J0 Y; I9 F! W+ @$ l
/ r& m5 S+ |' o
博:公使。
/ j4 c" ?3 _& l8 ]5 k9 k1 R2 x; A% q! h" w5 Z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?1 E. b1 n* m* G- K) \
4 A$ o9 R9 M4 x 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: x5 P9 M6 }5 x% V' ?
% o8 j$ L t! `, ?1 y 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% y8 \; z) h4 ]- a' O- O: E
$ u9 ^$ E5 w6 ^4 H/ C 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。) v* b8 y4 U6 G% N7 u5 ^. d
6 S5 _3 `1 j4 g z
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?" P: z" p! A0 p9 r# ~6 j
7 l t% N3 @' M 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。" l5 ~6 ?( `3 B. R7 j: K8 v5 m9 l
7 [5 g4 p. l) ]; u0 v* D: F( ^ 苏:哦!
3 Y# s' e2 @& L
+ n& o: c7 R8 F7 W% d7 y0 X 博:这位是真正的职业外交官!哈……3 q; S" h; l Q- |5 Z
: T! u( X m# K; t1 \9 G 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- Z( |8 k+ O& C5 t6 j: D( T/ ]; J4 H/ i3 R" u! M. C3 B+ E$ w, X& D
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。' e# Y! I# E- C: L
% m4 p7 x% B4 z8 f, N9 b 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?; F, N, \1 @) q
# Z4 n3 X: }' M! S3 v
弗:是的,说泰语。
5 l0 J' `9 Z* r o# ?; U) ~" j7 i1 j
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?# g& F q2 v* m% h$ m! i# ^
8 A+ a1 t4 P7 f, Z" ^- K 博:还从来没有吵过架。
( t0 v8 r# n0 J' D1 O
/ o- V5 Y6 ? f3 z! P 张:是,从来没有。
& \* i& W4 ^, Z( ~: Q* U# J' Q! T$ y
博:用泰语说,就是“还没有”。
7 I1 u5 U/ f! c( \, g i# t
0 l4 c) M' o% ~6 i 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
8 g( S" k. b7 ^7 R$ Z$ E+ y a2 ~8 [+ |; i/ N1 {
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
, K3 [# L/ Z* D# \, J) C: j m( F" F7 r
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
" y/ ^6 r% _' ]2 n/ A! o2 p
& c3 c/ V* R l: T3 N8 F! _( T 博:从来没有在那个时候见面。. [; d' G3 }, c4 u, i
3 S& S( _' n7 y- ~5 F" Q( K# K( W 张:哈……
8 L' G* J; Y' u3 a4 i# C3 I n
8 J8 f1 d7 v; K z 苏:尽量避开,是吗?
6 K9 p6 U% p, K+ G6 E
1 ^5 `/ w3 G- H/ ~' ~+ r' o0 y 博:避开。避开。0 Z7 b6 |; @- ` Q
% g/ ?2 H# ^% T$ M9 ~0 r9 E 苏:那英国呢?
& d" x, u7 ^3 B& C! s v1 r) X: H" T1 t4 g) Q5 z% }2 B1 n# C
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
/ u" c: y' a% p: e0 ]" M5 O( r$ v+ c) y
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ ]: j2 z8 a: y% @ o, _2 S' L- _0 @+ p I6 a8 B# @
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* }. E r0 \' p; k; j- P
) R' l$ i/ A( z x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
& n& A8 b# U( Y. w& L4 l* [& I! t: l+ v3 n
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。: Y, |% U R7 W+ L4 d% g# Z W& c
) a3 D9 G; d( D4 {2 s+ ]
苏:那作为朋友,会怎么做?
. c6 }$ [$ n" t2 D+ {6 M; W6 i* \1 S a2 q+ L7 b
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
" O1 T; T- h3 T6 f& ~9 m, t7 ]6 d' j
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?, a3 Q- X' v- _" ^0 p+ ~2 N/ V5 O! F- v
1 w x0 t! D" v4 Z5 U
弗:是的,会交换意见。( L9 p/ `+ S% R/ g$ I+ p8 B* N" e
$ J- T) w6 H7 Z+ m 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 r3 x0 ~) o4 P* T% w
) q; g' w8 l ~ v 博:没有困难。
6 ?( t3 ^7 k6 H; U4 `3 V6 |
+ t$ q$ \6 l7 v" v& G# u* y6 W 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 i5 V( s, i* p
5 \3 i5 n& K. b; T 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
* K0 M2 K" e. _! s2 a
2 N: f6 G l+ l3 h: P 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
7 w" l f: C. J3 L" @) v0 o
9 j9 F& G# O' k! `3 p, y 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
$ x0 p7 K) U* Q+ V. v$ W2 t. t, Z/ x$ W2 w0 |' d* r' t, T
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?! g% r/ `) Y+ o" `4 V% T
7 J* F1 ]* ]- f3 M. L4 l
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 ~8 K+ S1 c: b0 C: v! X5 w
" X' K5 ]! g4 D# s 弗:我们必须保持中立。3 t* H; g% j4 H G# E2 h! e
% _: r! b# ]6 I; u" x( Q7 Q8 A
苏:始终保持中立?
+ s$ M: i4 n3 ~8 l5 z( l7 M" [3 Q4 G; g( O
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: E. O" M/ S+ t8 w) c7 O6 b7 P# U# _, D) N9 A* y
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
. r, J* l3 \- g/ O
& h$ Y5 z0 A& W3 \8 v1 o 弗:但我们不理解啊。
6 w5 M7 \5 s6 o
8 v+ e; i( _$ k* c8 n0 ^8 l 苏:不理解?
% N a( b u, I8 \2 w3 ^ W) l5 l9 o
# C% s9 q( `, w( k) ?" ?- Q 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
, h/ W/ m: _! h; V, g" U5 \% Q2 I. X0 o% @4 W
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; R" g. F+ B0 h4 S& b: h3 x- I( `0 C
: j. i6 f r/ |0 F/ b* L1 C 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
0 c. M' C% K: L1 O8 i% s0 V! k/ c0 m, n* ^
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
3 [9 Y4 j/ H) b$ O& \/ }% K3 \- r
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
^1 D# n4 S: w2 m8 e# j- g, A/ \5 x2 Q, z9 R2 a
苏:中、美是同一天吗?: }3 s+ a! T8 ~& z" N' z% O
1 h4 L0 [/ G5 j7 ~2 }9 ?2 X 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?# {/ |# `) Y' b
9 o, [" F! _) ~
张:是。
& n" a# ?$ f3 [+ _. D- F {; _! H2 ` z5 ^- e) p
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% \0 m7 F( x; l3 ~9 U, M
0 G$ \6 s, e0 ]; V* f) c0 R& u
苏:张大使介意吗?
6 a( w. W4 Z1 P3 Y
# `- x* R: e. P# _0 h! d, j 张:不介意。6 C0 G8 ]( O: B; \* M
- c( h) L# B( T( v, T" g
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ h- s, h) W' ?4 [5 ~' l5 d5 \. G; {: R: r
博:苏提猜,不要想得太多了。' }7 J/ w5 Z. ]" k
# ~- p2 I! g' G, Z) v! P1 L, ]4 A4 p
苏:泰国人这么想。) y! q$ z; ^* F
) j0 h9 R: [; w* R' Y" J
博:我们不这么想。
% X7 P4 ^# V5 N5 Z6 h/ v- p R
3 v0 ^* m! }' D/ o( m( _& j1 m 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。6 Z: ]* j" e% T8 \# G
% N# y5 p s& h# e' }$ k4 [在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) z7 t `6 I8 M& T B' i0 G
& Z- y. e! F+ E7 \; } 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?. s) y* W) r) `1 L- z
8 ~8 D9 Q5 K) U: _8 ` 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
( T# x- M3 r0 Y* l) ]+ x/ z6 i- p* z2 E7 x% g! C
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
7 L" @. P. [# y: F' s8 {" S* z; \! S9 C% g! f( Y- ^$ d$ h% p% P- ~
弗:是。
5 w+ \3 F/ B7 Y. t6 \6 y9 n. h. L0 s* |
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" t8 b" X% e6 J8 e8 ?
+ G* R: `0 W' v- w. W- ~: u/ Y/ I 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
1 z( U8 U1 E7 f2 U% M1 J9 a) G$ d/ x1 C |5 L9 w
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?1 m3 C0 |) @+ O/ Y( K
" ?( l$ C0 w5 v
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。% N8 d H5 x6 e* C4 a/ Z0 k
; i, H- ] E5 }( g; v
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' C4 z7 Z+ w, e, X R) h7 l/ l* Z9 u
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
- T n; N+ H7 {* T- _, J3 S) b8 ]8 O8 B- ]+ Y$ g. w5 N) z! U
苏:大使感到糊涂吗?
$ x6 {: U5 A" N
C. a3 {, Q) M0 b$ k3 c, k 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。+ ~ p/ {/ U" A
& h9 ~( v Z" m' Q
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
( S* ^% s2 P7 j: `" s# U0 S# m* q" `) e' `6 u& `" i
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* O0 U% I+ j. E' }
+ F3 w6 s( D( D2 u8 E* R) G
苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 E1 V5 B7 q( n- R7 ^
8 a8 I- m1 ^0 C) x0 H
弗:哈……
6 a1 `; [8 {, c7 L: E# F5 ^0 I- b! }0 ^% O; T, Z5 S, c' ]' S" B3 a& P$ y
苏:每次来都碰到了“革命”?- C9 J, X8 q1 n- [
6 C- D2 n( [2 i! d1 N 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。1 L% e# s" I* g0 ^
& G5 F, X( t# F+ ~ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. Y" r8 M* @; \6 E! i+ [7 `' z
8 K% C" j4 f d% p 弗:那天我在英国。
6 O/ g" v1 E; M: x7 i- I( \" o) V$ n* R# F
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 s' b& W! F5 G) B t
8 r8 w( e4 S9 k8 l/ ~
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧? A6 r% H, q: U' N8 |
, c9 ^' f p$ T; a1 T! F: Q 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. J- U4 R7 q) z8 T0 d
( ~ I9 @2 A6 R3 l
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 s" @% }0 ?* J* h) [
; m6 a `( I1 e: P7 k1 i) s' v& A
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% V% u& d% A& c& { k
6 ^( t/ w. u! D; n) v" Y1 g8 s
博:那你说说,有什么情报?( ^" h( P. ]; X+ d: x1 [
7 j: ?' {/ |$ k! y# R- G$ \ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: \% K+ m8 d" @8 O( G( H
n9 o: ]$ |( K0 N% [$ S# T$ K 博:不对。8 D8 z& R+ f" [" Y0 @4 c
+ `! |) u( H3 s 苏:CIA,可能有什么情报……. O4 k+ c+ H, m3 o0 N, O5 n" g$ ?
0 C0 s7 x# ]0 F' Z O$ J
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 X7 U: G' ^* k. {& C6 M& v! S8 i f4 V$ q0 }0 _- ]
苏:不是事实吗?$ m, M& j3 y1 m
3 p0 U: S" L6 ^+ w/ s; s" _ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。- ^# X4 b8 [; {; H3 u
$ z7 ?- |0 b( [! t% u4 K' E 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' L5 G7 S# V$ B- i; `; n! K" `: ?" J: [) ?% i, j. Z8 Z6 T! K3 Q8 d
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. M& h+ a1 X$ ?8 S" K
7 L2 \2 d% X3 }9 G
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。1 ~) U9 b* S* @
1 e$ F, V$ C; `3 K! |" S 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
9 T" f; ~& d# a" f [4 r: _4 I- o3 d* ^' P! T& l Z( o; i
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- R3 _- H9 G* ]
# `6 `/ R4 C1 d. W' Y: r 博:苏提猜,请不要这样说嘛。" {( D0 v# l$ O, q% N( j
1 Z; [) c$ K! L( | l 苏:为什么?损失什么吗?, T4 @& O [0 A, Y, C
/ W& {- P. @& u# A0 J 博:是。哈……# a* Z# h% |3 M# F$ G2 w/ M
" z ^% V4 m% o0 D! e/ H/ C 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
8 G) {- t" u; I* S, Y& U6 ]9 |( {- j
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|