杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 43992|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD. O! g$ v# L1 r7 G: F4 W
) s, A1 g: q1 H' X5 C0 c7 f9 `8 T
) k8 g  p2 C2 b* ]7 A+ G* O  H8 }) q
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
- R/ q) N, `) }) v; P2 W
/ V1 Q5 x/ Y1 o: j* _9 kใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว * \6 l( m; x# E# {1 Y5 U. g
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
7 C7 M) w3 {! k$ F( L% f/ gWe're this close together, just this bit close together, ) y9 D; L1 Z- I; |

9 ^# s5 K( X9 pแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
# l: g) u6 v* ~. H/ Hdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
* y/ ]1 J$ ^4 Z# yBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. % _/ R7 }$ Q2 E7 L% {! ~7 V. x

7 p( Z  D3 f1 G  F9 l/ K! B& lเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
$ k1 Z8 a; m- lêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
1 C  n+ b7 O' G" ~+ z* O' u& rHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
- q- X! r4 b" w! e1 ], J, d! N! |' R) |
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
& T! x0 o6 [% k/ x  p* Ymâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai * ^- h8 S& N' k8 [7 {( D$ Q, y- p. Q
Don't know why, and I never understand that.9 \4 \* E3 B, r4 R7 _' v/ ~

( B+ T" M0 k6 x+ r: O. O) R7 J; Y6 ]1 P( c

( e+ r1 }) ~' m- u0 Rคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล / q7 v- H, O% |: _1 X
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
7 C4 o9 Y; c( c% OJust only a inch, but it seems so far.
3 E$ K# _% N3 g9 _, T+ Y# V* e$ S3 p$ G- o
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
$ C' G9 U' B1 X0 C  xyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
9 V1 W5 v3 b6 k. t4 |, G: sHere besides you, I still feel that I'm without anyone.4 A- e6 L% r$ }$ [
; Q( k  H- R- m$ U. b
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 3 m) x2 ^3 Q0 R; `2 {4 d. d
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai $ q! S( ?8 [' k8 d
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.5 b( a+ O) S' s4 G! N, c
, A% }0 K' B* e4 l1 @, [6 G$ M
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
2 Z* ^1 ^8 P' ?# V1 T0 F+ \' oyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 7 w1 y0 V$ D  n3 |$ X
However close to you, it's like without you.
/ \. e0 f2 Z& }& B; C+ N7 }8 A/ F  m4 u% C" o+ B

& ]0 C4 R, w5 [7 Z; J7 D0 O2 e" h4 y1 m0 B- n* S. E
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา - o" I5 R8 Q3 ^
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
4 A2 y$ y4 ^6 |* M3 ~Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 Q4 A' L( Z, _+ o0 f9 n' v9 J
) @/ i  y4 u# f7 Qยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
+ h9 E, Z7 f& h2 C1 o& w, Q9 syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 S* {$ `9 P5 \( i
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 }  Z" F8 `+ g% I1 w: k. Z, M& i0 g" W2 D  T! g
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
3 E7 q- y6 p5 @; Z5 m) Y7 odtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& w0 y9 K3 @$ T5 u7 G7 N9 l  nYou wanted to revenge, and to torture me till death,
* c* M% o# x  [' q( ^0 A* ?" |, C0 D1 c0 C  L0 C
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ # I, V6 `2 {! Y" O% H8 @/ o
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- ?6 k5 }7 i% x) M  q; YI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.1 H9 z' w  S! j

. |2 p1 |' P' d! V1 sบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ( f0 p0 C; m& T9 w0 z: u
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
3 E7 D5 t4 }- @4 K5 U% q$ m2 e* |Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.4 j- M' w0 S: B8 ^4 S7 \

' ^& U# h6 S) [0 H$ }6 O1 @4 k9 L" }+ x- }) {1 D# i% i7 j- x
: ?0 c& C/ v! o0 D& s1 Y" G* ~; k2 n( q& ^
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ! ~! l. O" u) V$ `& ]* s- v$ e
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née . l$ Q7 Q1 f8 t# }2 q
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.. W1 S7 k7 {: c4 Q! J
* U8 k4 l' v  i0 |5 }) Z3 S
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
  Q) p& b) v4 ?8 n! |hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
& f9 N; I3 e, D& PIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
2 _: u6 c5 d; z+ K8 S' L8 [$ p& |) q1 v
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
' p6 r5 q7 \8 ]) P% m2 r8 u9 q  o( akâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 6 P0 w. p7 `- a, |# M
I only ask to have you to be like the same person as before.
9 V3 o' S: [: Y. j! ?6 i
$ e+ J* L: O1 \8 v
) `- z6 p9 e. X: @
& J, F# G3 z, L8 u2 e+ l1 jอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
+ F2 f, U0 ]; T3 [0 s" v2 U  e, Cyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa % b! ?) d2 d8 H3 N2 |! x) R: ]
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me., j! h7 D1 q2 l$ L) h
$ W# A4 U7 I3 f- N
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
, {7 r) W# j" R2 T* \yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
$ b& `# \% a) d/ U4 \' v- b- rThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ f( N+ R9 t0 }4 h
" D  F: `. E0 x& F# W) d, @; T
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: H( @/ D0 C; c. `6 ]- n  Qdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
2 b6 B: ]' S3 _0 j4 ~0 QYou wanted to revenge, and to torture me till death,   k! }- ]6 |4 y+ p- d

* W( j+ j5 m9 |( Y! X8 dฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
, w1 ^3 }4 ^% bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' I4 _1 x9 B" J0 v8 x* X( Z' q
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 L0 }1 I  r1 N0 m
5 P& V( a% O0 S
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
$ O+ `" o4 C- f. @( `" |! O9 ]bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 4 z+ f9 j% C5 G4 r- S2 O
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,8 J6 c( l2 ]$ |3 m! z8 G
7 @3 _. I' o% ?+ Z
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
7 j+ c6 o9 A: }/ S. e8 c. dter mâi rák kam dieow gôr por …
/ b" z+ B1 K5 G7 s9 z# N% w3 sThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-16 04:03 , Processed in 0.050827 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表