|
* V9 e$ ^9 H/ V. D1 |. t5 g, l% n泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
4 J2 `* U) e& B" A5 q; K0 g
1 y) u I7 c0 d5 L3 u
6 E: T- \3 n R6 |+ _- T
①Hot and sour soup with shrimp
0 Y( n% d! d) z& ` - Y% G2 @8 ?! R& o6 ` D3 m7 u" S
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
m( K0 W6 I6 N' p5 w5 P# `6 H& D: v# s
) j& n e& s U0 o: p' i& `ต้มยำกุ้ง
' Y; T' D- s8 I) q' q ) Q: q; K8 O J3 Y2 C. j
Tom yam kung
# E* R' z. m f5 [ ; y8 m! e7 Q" t* W! k* \
②
, h% h9 D& i) Y- _3 W: D) dGreen curry with chicken RDy
- Q5 `7 j7 @( w, f, g& U綠咖哩雞# ^3 ]6 N7 P- J p
' R2 U- ]( G: O. O
8 E! ?* K8 {0 T: T, T$ Z& u& W
แกงเขียวหวานไก่2 B* y7 j+ c: e& W3 ? W
" M3 D% L4 @+ L. y( U) yKaeng khiaowankai4 i9 g f; }5 U6 j2 L- K! V9 O9 Z0 o
5 P& s4 n) _- X2 X8 u
7 C9 Z$ `: x' ^& w( |7 }) A0 P$ J% E7 j& ]" n0 d4 v9 [
③Fried Noodles
2 S3 p2 q* H0 l- o! r& ]3 I' I
9 K2 u% _( H: m" {) s, o泰式炒粿條
' i. P. ^7 B, d: Y. I" g/ t, N; ?! |: R7 \: T. {
ผัดไทย & G' J# z3 @1 U$ y/ ?: M2 R3 N
Phat Thai0 P: T* \- @! t; C" C7 i
2 L4 O4 e" J3 c* M$ r: _
8 W1 s! z2 Z; |. q Z0 d' [7 c5 Z4 W
+ z; M' w; [7 l7 K5 k$ p4 D+ p
( S7 }1 u( D1 e7 D2 g④
+ J9 U0 B. E2 Z2 c, r7 w5 [% i1 j% G: N& t
Pork fried in basil & {8 {) U" C% i2 o5 X( E
' z! m/ e: n! P+ G
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 * M7 E$ n* X* t% ^4 ?) o
ผัดกะเพราหมู、ไก่ $ I) X6 K4 l' s8 \3 B, p6 ~
: ~. }& f, B0 @3 E
: |8 m# B/ @2 w( a# i4 u& z# Z3 A) r1 X Phat Kaphrao Mu or Kai
: u1 }' S2 k7 ~ 1 D2 k/ w6 _# o" U& G
% U y4 T( _7 b4 ?2 E6 r" G! _6 ~3 v7 P1 `: q# G8 t* t) l. C+ o
⑤Red curry with roast duck
u1 ^& X; R( @8 d2 v; L" j$ n$ V紅咖哩燒鴨6 G4 S/ d3 M g" ?& y
; ^: q2 n2 L* lKaeng Phet Pet Yang 9 b) T0 ^! [7 K) G; J& ^' P
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
$ j y: s' S, v0 ^7 e) M: } T% U
+ l6 R4 A7 w( w& r6 \6 l# V 1 c* {* {/ b2 F
! d9 K1 I0 \" T
- e2 c5 I9 ~8 o% C⑥Coconut soup with chicken + a8 ~8 d. o( }/ {" O [6 ^$ e
2 z) @9 E3 C3 m- J, X" @
椰汁雞湯
& U, p: q ?; m% ^; c% `
0 b' Z" V# i2 `ต้มข่าไก่
' U* r1 h# b' ^% CTom Kha Kai% E, B, ]! V# H6 O: n6 F
) N$ _/ b# H' Q6 U
9 u% z: D3 X( }$ H+ [& r* X8 } L8 _0 I" Q+ w8 H
' Z# X' U0 @( r0 }4 p
& R8 [. M4 L6 {( E# ?+ ]9 e⑦Thai style salad with beef
/ u* ? R( m* R2 X* V4 f
2 |4 H( @: ]( V+ m酸醃牛肉
: v* c9 G, c, E6 I; O O6 d4 C
8 M5 J9 F* w" {* |4 Nยำเหนือ) }5 n: l" I0 w) E! X/ C
+ j& h2 u& R- N. J% c. [8 {yam nua / K: o6 F B& v; }( m5 C
+ R+ Z: F. i: G- y1 {⑧Satay pork
2 ^& ?+ B5 v0 U+ n- Q ' @+ X, W& m8 Z
沙爹豬& ]) |+ I* G; [& B4 h2 N& Y
# |; i, m. s7 t0 S4 V
มูสะเต๊ะ
8 n5 S$ Y( B6 R# [" p; Y, V7 e
! X) L K1 X$ }Mu Sate" Y* V* N. `: `- D# v4 e
U' B$ a* J6 S" D% d2 ^+ I0 ^; Q" j3 a
' w1 Z% X# J. y; G
⑨Fried chicken with cashew
) L s6 U, I5 ^7 g' S& y) Z) H
1 c+ M9 [5 v+ z腰豆炒雞
7 } f. z( u1 l6 Y# b6 y' g( [9 x: }0 z5 B. n& {0 {2 K. g; }
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
; ~! c( p. f; Q% S3 _. ?* {
) `* y3 U9 @$ E2 m: UKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
2 _ K+ c2 {& T4 }$ {4 H
4 y0 R6 o$ j6 R5 u* S; m, A
⑩Panang curry
' O+ [* m1 u. _% h- X8 Z b- n; D
; ]" M2 n5 l, w+ S& H% U! m/ t帕能咖哩7 Y2 B% h6 j# U- V) Y. I# o7 n
1 l0 W4 |7 }2 W, t# N) g. Z2 _1 B
พะแนงเนื้อ, x2 _ h: Y7 v; S3 M
: \( ]1 T) I; S$ B* x( }
Panaeng
# g/ g$ y; h( K6 w8 A; d |